segunda-feira, 7 de janeiro de 2008

Rebelião 43: Gargantuanas


... A pedrinha que se soltou rola morro abaixo, e coloca outras pedrinhas em movimento...

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:41 AM

Subject: Trabalho

Caro Louis,

Sei que há muito tempo não temos contato, mas a agenda de um Precursor às vezes não permite o luxo de contato entre amigos, e quem dirá de um Precursor na minha posição. Contudo, um interessante material veio a cair em minhas mãos, e acho que você seria a pessoa certa para traduzi-lo: é do início do século XX (1908, para ser mais exato), está escrito em alfabeto cirílico, provavelmente russo. É, com certeza, original. Claro que estou disposto a recompensar seus esforços — não que se fale em pagamento entre amigos —, apenas um pequeno reconhecimento de seu talento.

Aguardando sua resposta,

Pavlvs.

P.S.: Cheque sua conta.

From: lrivet@nfl.com

To: Paulus_Archduke@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 05:30 AM

Subject: Re: Trabalho

Caro Paole,

Se não é meu Pré-Corsário predileto! Ora, Paole, o que você não me pede pagando que eu não faça rindo? Além do mais, não se sinta acanhado — nós não somos amigos! Por isso, pode se sentir à vontade para me pagar quanto quiser. UAU, você é mesmo generoso! O que está esperando? Se estiver conectado (e pelo valor que depositou em minha conta, acho que está sentado na ponta da cadeira esperando minha resposta) pode mandar o texto. Ainda não criaram um idioma que o velho Gargântua não conseguisse traduzir.

Mais feliz depois de ganhar o seu dinheiro,

G.

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 05:36 AM

Subject: Texto

Você torna as coisas mais fáceis, Rivet. Gosto disso.

Segue o arquivo anexo.

From: lrivet@nfl.com

To: Paulus_Archduke@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:32 PM

Subject: Re: Texto

Você ainda está aí? Fez bem em não mandar isso a um mortal... a carta é de um tal Konstantin Efremov, um padre ortodoxo russo. Paul, ele viu os Descaídos! Ele testemunhou sua saída do Sheol, e acho que deu de cara com Sansaveel. Não sei porque não o mataram. Segue a tradução em anexo.

Que o Velhinho nos ajude...

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:38 AM

Subject: Re: Re: Texto

Isso fica entre nós.

Após a leitura da tradução me afasto do monitor, e um milhão de pensamentos transitam simultaneamente em minha cabeça. Com um pouco de disciplina, eu os resumo a apenas um — se Efremov já viveu, então seu espectro ainda está por aí. Ah, que tesouro! Saber em primeira mão da chegada dos Descaídos... ter a informação original, não o que nos foi repassado pelos Primogênitos, que ainda ruminavam as mentiras de nossos pais!

Deposito mais uma generosa quantia de dinheiro na conta daquele sibarita marginal, na esperança de que feche sua boca gorda. Infelizmente, vou precisar colocar mais alguém nisso, se quiser chegar à verdade.

Quando se fala nos mortos, é impossível não se pensar nos Veneráveis...

As cartas paulinas continuam

GARGANTIANA

... A pedrinha que se soltou rola morro abaixo, e coloca outras pedrinhas em movimento...

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:41 AM

Subject: Trabalho

Caro Louis,

Sei que há muito tempo não temos contato, mas a agenda de um Precursor às vezes não permite o luxo de contato entre amigos, e quem dirá de um Precursor na minha posição. Contudo, um interessante material veio a cair em minhas mãos, e acho que você seria a pessoa certa para traduzi-lo: é do início do século XX (1908, para ser mais exato), está escrito em alfabeto cirílico, provavelmente russo. É, com certeza, original. Claro que estou disposto a recompensar seus esforços — não que se fale em pagamento entre amigos —, apenas um pequeno reconhecimento de seu talento.

Aguardando sua resposta,

Pavlvs.

P.S.: Cheque sua conta.

From: lrivet@nfl.com

To: Paulus_Archduke@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 05:30 AM

Subject: Re: Trabalho

Caro Paole,

Se não é meu Pré-Corsário predileto! Ora, Paole, o que você não me pede pagando que eu não faça rindo? Além do mais, não se sinta acanhado — nós não somos amigos! Por isso, pode se sentir à vontade para me pagar quanto quiser. UAU, você é mesmo generoso! O que está esperando? Se estiver conectado (e pelo valor que depositou em minha conta, acho que está sentado na ponta da cadeira esperando minha resposta) pode mandar o texto. Ainda não criaram um idioma que o velho Gargântua não conseguisse traduzir.

Mais feliz depois de ganhar o seu dinheiro,

G.

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 05:36 AM

Subject: Texto

Você torna as coisas mais fáceis, Rivet. Gosto disso.

Segue o arquivo anexo.

From: lrivet@nfl.com

To: Paulus_Archduke@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:32 PM

Subject: Re: Texto

Você ainda está aí? Fez bem em não mandar isso a um mortal... a carta é de um tal Konstantin Efremov, um padre ortodoxo russo. Paul, ele viu os Descaídos! Ele testemunhou sua saída do Sheol, e acho que deu de cara com Sansaveel. Não sei porque não o mataram. Segue a tradução em anexo.

Que o Velhinho nos ajude...

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:38 AM

Subject: Re: Re: Texto

Isso fica entre nós.

Após a leitura da tradução me afasto do monitor, e um milhão de pensamentos transitam simultaneamente em minha cabeça. Com um pouco de disciplina, eu os resumo a apenas um — se Efremov já viveu, então seu espectro ainda está por aí. Ah, que tesouro! Saber em primeira mão da chegada dos Descaídos... ter a informação original, não o que nos foi repassado pelos Primogênitos, que ainda ruminavam as mentiras de nossos pais!

Deposito mais uma generosa quantia de dinheiro na conta daquele sibarita marginal, na esperança de que feche sua boca gorda. Infelizmente, vou precisar colocar mais alguém nisso, se quiser chegar à verdade.

Quando se fala nos mortos, é impossível não se pensar nos Veneráveis...

As cartas paulinas continuam

... A pedrinha que se soltou rola morro abaixo, e coloca outras pedrinhas em movimento...

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:41 AM

Subject: Trabalho

Caro Louis,

Sei que há muito tempo não temos contato, mas a agenda de um Precursor às vezes não permite o luxo de contato entre amigos, e quem dirá de um Precursor na minha posição. Contudo, um interessante material veio a cair em minhas mãos, e acho que você seria a pessoa certa para traduzi-lo: é do início do século XX (1908, para ser mais exato), está escrito em alfabeto cirílico, provavelmente russo. É, com certeza, original. Claro que estou disposto a recompensar seus esforços — não que se fale em pagamento entre amigos —, apenas um pequeno reconhecimento de seu talento.

Aguardando sua resposta,

Pavlvs.

P.S.: Cheque sua conta.

From: lrivet@nfl.com

To: Paulus_Archduke@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 05:30 AM

Subject: Re: Trabalho

Caro Paole,

Se não é meu Pré-Corsário predileto! Ora, Paole, o que você não me pede pagando que eu não faça rindo? Além do mais, não se sinta acanhado — nós não somos amigos! Por isso, pode se sentir à vontade para me pagar quanto quiser. UAU, você é mesmo generoso! O que está esperando? Se estiver conectado (e pelo valor que depositou em minha conta, acho que está sentado na ponta da cadeira esperando minha resposta) pode mandar o texto. Ainda não criaram um idioma que o velho Gargântua não conseguisse traduzir.

Mais feliz depois de ganhar o seu dinheiro,

G.

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 05:36 AM

Subject: Texto

Você torna as coisas mais fáceis, Rivet. Gosto disso.

Segue o arquivo anexo.

From: lrivet@nfl.com

To: Paulus_Archduke@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:32 PM

Subject: Re: Texto

Você ainda está aí? Fez bem em não mandar isso a um mortal... a carta é de um tal Konstantin Efremov, um padre ortodoxo russo. Paul, ele viu os Descaídos! Ele testemunhou sua saída do Sheol, e acho que deu de cara com Sansaveel. Não sei porque não o mataram. Segue a tradução em anexo.

Que o Velhinho nos ajude...

From: Paulus_Archduke@nfl.com

To: lrivet@nfl.com

Sent: Wednesday, February 04, 2004 12:38 AM

Subject: Re: Re: Texto

Isso fica entre nós.

Após a leitura da tradução me afasto do monitor, e um milhão de pensamentos transitam simultaneamente em minha cabeça. Com um pouco de disciplina, eu os resumo a apenas um — se Efremov já viveu, então seu espectro ainda está por aí. Ah, que tesouro! Saber em primeira mão da chegada dos Descaídos... ter a informação original, não o que nos foi repassado pelos Primogênitos, que ainda ruminavam as mentiras de nossos pais!

Deposito mais uma generosa quantia de dinheiro na conta daquele sibarita marginal, na esperança de que feche sua boca gorda. Infelizmente, vou precisar colocar mais alguém nisso, se quiser chegar à verdade.

Quando se fala nos mortos, é impossível não se pensar nos Veneráveis...

As cartas paulinas continuam

CARTAS PAULINAS I: GARGANTUANAS

foi escrito por Renato Simões

Volte ao Universo Germinante

Nenhum comentário: